〈入睡和醒來〉沃夫‧比爾曼|木凱賞析新詩‧每天為你讀一首詩

我為「每天為你讀一首詩」粉專寫的詩作賞析,同步存在我的網站中。

2024.12月份的主題,是由詩人李文靜主編,像解籤一樣,由讀者提供「人生小煩惱」,由每詩小編挑詩作回應。滿有趣的主題企劃,考驗小編的詩作閱讀豐富度,以及部分超譯的想像力。


「今天好不容易把事情做完,卻發現已經沒時間可以睡覺了。」

入睡和醒來

◎沃夫‧比爾曼

睡吧,吾愛,不然黑夜就過去了
沒給我們帶來什麼
除了混亂瘋狂的問題
給我你的臂腕和親吻
我要抱著你穿過睡眠的河流
到達彼岸

醒來,吾愛,你還在睡
從黑暗的夢裏醒過來吧
為我倆歡欣啊
陽光早就撫摸著
你的臉頰
你卻並不知曉
我就是為此愛你

作者簡介

兩德詩人、歌曲創作者、前東德異議人士,生於1936年。他的父親為東德反抗組織的猶太成員之一,被納粹監禁,於1943年被殺害。比爾曼曾在東柏林研讀經濟學、哲學與數學,後來成為布萊希特的劇團「柏林劇團」舞台指導研習生,也於此時開始將他的政治運動與劇場、音樂與詩結合。1965年他所有的作品被禁,比爾曼自己的旅行、演出與出版都被限制,還受秘密警察長期監控。他成為德意志民主共和國(東德政府)共產黨獨裁政權最具聲量的批判者之一。他的作品被夾帶穿過柏林圍牆,在西德發表。1976年。在11年的禁令之後,比爾曼被驅逐出境,引起東德大規模示威 。2016年比爾曼發表自傳《好日子是等不來的》(中譯本《唱垮柏林圍牆的傳奇詩人》 由允晨文化出版)。他仍持續在德國與世界各地舉辦演唱會與朗誦會。

小編 #木凱 賞析

很多時候,我們會覺得那些「不讓你睡」的事情、「還不能睡」的原因萬分重要,好像是某種讓你人生繼續走下去的任務,不在當下解完,好像人生從此就無解了。

不解完任務,人生真的從此無解嗎?詩人告訴我們:「睡吧,吾愛,不然黑夜就過去了/沒給我們帶來什麼/除了混亂瘋狂的問題」

一天的時光就這麼多,黑夜如此短暫,如果不睡覺只會帶來混亂瘋狂,那我們要怎麼面對混亂瘋狂的問題?詩人選擇先睡一覺,就沒有這些問題了。

甚至,先睡一覺起來,原本看似巨大的問題,往往也會因為你休息過後,呼吸順暢了,思緒輕盈了,困難或任務也縮小了。

關於趕死線(deadline),或許可以想像一個「開天窗天平」,是任務開天窗麻煩呢,還是身體健康開天窗麻煩呢?

對詩人來說,從夢裏醒來,被陽光撫摸著臉頰,想必是經過適當休息而朝氣充滿的模樣吧。無論是看向伴侶,或是一種自喻,把握時間,好好睡一覺起來,就能愛人愛己,這似乎總是個划算的日常任務。


文字編輯:#木凱 https://www.facebook.com/mukaiword
美術設計:#李昱賢 @ahhsien_

入睡和醒來 #沃夫比爾曼 #詩 #解憂

木凱
木凱

我是木凱 Mukai,陪你一起走創作之路。

曾任專案經理、文字內容企劃、數位編輯。現職 SEO 內容顧問、自由接案。

文學相關的抬頭:臺文館轉譯研發團作者、想像朋友寫作會成員、每天為你讀一首詩成員。

歡迎各種形式邀約合作。

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *